• Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Technologia tłumaczeniowa
  • Poradnik
search icon menu icon
  • Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Technologia tłumaczeniowa
  • Poradnik

Profesjonalny tłumacz

28 listopada 2024

Porównanie tłumaczeń automatycznych z profesjonalnym tłumaczeniem ludzkim

zobacz

3 listopada 2024

Jak skutecznie współpracować z biurem tłumaczeń?

zobacz

21 lipca 2021

Pomaganie naszym uczniom w rozpoznawaniu parafrazy na egzaminach (i nie tylko)

zobacz

7 lipca 2021

5 wskazówek, jak ćwiczyć gramatykę i słownictwo latem

zobacz

23 czerwca 2021

Zgadywanki gramatyczne: 3 zadania do ćwiczenia gramatyki w formie ustnej

zobacz

9 czerwca 2021

Kompas EFL: Refleksja i planowanie w trudnych czasach

zobacz

12 marca 2021

Nie wierzę w to! 5 zabaw w zgadywanie dla twojej klasy ELT

zobacz

21 października 2017

Tłumacz, czy twórca?

zobacz

9 października 2017

Sukces tłumaczenia

zobacz

26 września 2017

Wybór odpowiedniego tłumacza

zobacz

21 września 2017

6 cech dobrego tłumacza

zobacz

7 września 2017

Tłumacz marketingowy i wyzwania przed nim stojące

zobacz

Na topie
  • Tłumacz marketingowy i wyzwania przed nim stojące

    W dzisiejszych czasach marketing jest zwykle ważniejszy od...

    Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne – techniczne i naukowe

    Tłumaczenia techniczne uważa się za najbardziej wymagające...

    Tłumaczenia specjalistyczne
  • 6 cech dobrego tłumacza

    Jeśli ktoś lubi uczyć się języków obcych pewnie...

    Profesjonalny tłumacz
Ostatnie wpisy
  • Profesjonalny tłumacz

    Porównanie tłumaczeń automatycznych z profesjonalnym tłumaczeniem...

    W dzisiejszym zglobalizowanym świecie języki odgrywają kluczową...

  • Poradnik

    Jakie dokumenty wymagają tłumaczeń przysięgłych i jak je...

    W dzisiejszym globalnym świecie trudno wyobrazić sobie...

  • Poradnik

    Jak ocenić jakość tłumaczenia medycznego?

    Tłumaczenie medyczne to nie byle jaki proces. Wymaga precyzji...

Warto zobaczyć
  • Programowanie a nauka języka obcego: czy to dwie strony tej samej monety?
  • Podstawowe słownictwo francuskie, które powinien znać każdy początkujący
  • Jakie dokumenty wymagają tłumaczeń przysięgłych i jak je przygotować?
  • Jak napisać CV po angielsku: Przewodnik dla nierodzimych użytkowników języka angielskiego
  • Studium przypadku: Jak Preply pomógł międzynarodowej firmie z branży gier komputerowych zatrudniającej setki pracowników w nauce języka angielskiego
Najnowsze wpisy
  • Profesjonalny tłumacz 28 listopada 2024

    Porównanie tłumaczeń automatycznych z profesjonalnym tłumaczeniem ludzkim

    W dzisiejszym zglobalizowanym świecie języki odgrywają kluczową...

  • Poradnik 20 listopada 2024

    Jakie dokumenty wymagają tłumaczeń przysięgłych i jak je przygotować?

    W dzisiejszym globalnym świecie trudno wyobrazić sobie...

Na topie
  • Tłumacz marketingowy i wyzwania przed nim stojące

    W dzisiejszych czasach marketing jest zwykle ważniejszy od...

    Profesjonalny tłumacz 7 września 2017
  • Tłumaczenia specjalistyczne – techniczne i naukowe

    Tłumaczenia techniczne uważa się za najbardziej wymagające...

    Tłumaczenia specjalistyczne 14 września 2017
© Copyright szkolakonkret.pl 2017. All Rights Reserved.