• Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Technologia tłumaczeniowa
  • Poradnik
search icon menu icon
  • Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Technologia tłumaczeniowa
  • Poradnik

Technologia tłumaczeniowa

7 września 2023

Narzędzia wspomagające współczesnego tłumacza – polska perspektywa

zobacz

7 września 2023

Tłumaczenie i jego techniczne aspekty: wprowadzenie do procesu adaptacji tekstu

zobacz

8 sierpnia 2023

Programowanie a nauka języka obcego: czy to dwie strony tej samej monety?

zobacz

8 sierpnia 2023

Nowe horyzonty w tłumaczeniu: jakość i precyzja w automatycznych przekładach

zobacz

9 lipca 2023

Francuskie podejście do ochrony języka ojczystego

zobacz

9 lipca 2023

Globalizacja i adaptacja komunikacji w kontekście lokalnym

zobacz

9 czerwca 2023

Przyszłość technologii w Polsce: między automatyzacją a dynamiką rynku pracy

zobacz

9 czerwca 2023

Kodowanie jako okno na świat cyfrowy: Czy programowanie w Polsce staje się nowym kluczem do sukcesu?

zobacz

10 maja 2023

Sztuka adaptacji tekstów kulturowych w Polsce

zobacz

10 maja 2023

Fantastyka w tłumaczeniu: wyzwania lokalizacji i dlaczego mają znaczenie

zobacz

19 stycznia 2021

Metody nauki języków obcych online

zobacz

19 stycznia 2021

Co to jest Hothouse? Definiujemy Szklarnię na podstawie przykładów

zobacz

15 listopada 2017

Tłumaczenia jako recepta na problemy językowe

zobacz

7 listopada 2017

Nowe możliwości na rynku tłumaczeń

zobacz

14 października 2017

Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne

zobacz

Na topie
  • Tłumacz marketingowy i wyzwania przed nim stojące

    W dzisiejszych czasach marketing jest zwykle ważniejszy od...

    Profesjonalny tłumacz
  • Tłumaczenia specjalistyczne – techniczne i naukowe

    Tłumaczenia techniczne uważa się za najbardziej wymagające...

    Tłumaczenia specjalistyczne
  • 6 cech dobrego tłumacza

    Jeśli ktoś lubi uczyć się języków obcych pewnie...

    Profesjonalny tłumacz
Ostatnie wpisy
  • Profesjonalny tłumacz

    Porównanie tłumaczeń automatycznych z profesjonalnym tłumaczeniem...

    W dzisiejszym zglobalizowanym świecie języki odgrywają kluczową...

  • Poradnik

    Jakie dokumenty wymagają tłumaczeń przysięgłych i jak je...

    W dzisiejszym globalnym świecie trudno wyobrazić sobie...

  • Poradnik

    Jak ocenić jakość tłumaczenia medycznego?

    Tłumaczenie medyczne to nie byle jaki proces. Wymaga precyzji...

Warto zobaczyć
  • Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne
  • Jak ocenić jakość tłumaczenia medycznego?
  • Jak wybrać rzeczywiście dobre biuro tłumaczeń?
  • Kompas EFL: Refleksja i planowanie w trudnych czasach
  • Co oznacza słowo "permakultura"? Zrozumienie słów "Portmanteau".
Najnowsze wpisy
  • Profesjonalny tłumacz 28 listopada 2024

    Porównanie tłumaczeń automatycznych z profesjonalnym tłumaczeniem ludzkim

    W dzisiejszym zglobalizowanym świecie języki odgrywają kluczową...

  • Poradnik 20 listopada 2024

    Jakie dokumenty wymagają tłumaczeń przysięgłych i jak je przygotować?

    W dzisiejszym globalnym świecie trudno wyobrazić sobie...

Na topie
  • Tłumacz marketingowy i wyzwania przed nim stojące

    W dzisiejszych czasach marketing jest zwykle ważniejszy od...

    Profesjonalny tłumacz 7 września 2017
  • Tłumaczenia specjalistyczne – techniczne i naukowe

    Tłumaczenia techniczne uważa się za najbardziej wymagające...

    Tłumaczenia specjalistyczne 14 września 2017
© Copyright szkolakonkret.pl 2017. All Rights Reserved.